close

翻譯文學小說 從伊豆到北京有多遠



翻譯文學推薦

從伊豆到北京有多遠





從伊豆到北京有多遠 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

從伊豆到北京有多遠

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

從伊豆到北京有多遠



本週熱銷商品:





我是暢銷小說家







絕命追緝令







商品訊息功能:

商品訊息描述:

被譽為「日本韓寒」的尖銳觀察
一位日本八十後親撰的中文自傳


「你加藤了沒有?」

內地的這一句流行語,蘊藉著一種年青人奮發向上的銳氣,你能不向本書了解、自甘落後嗎?

加藤的中小學階段交織著血淚,復在「沙士年」,因胸中一個期望的悸動,於既不懂中文又無甚背景的情況下獨自上路,成了北京大學的一員。

加藤立志從政,他獨立思考,披棘而行,又總以與深層結構相關的問題著手,深入剖析,這便使得他筆下的文字具有跨地域與跨時空的能力,無論說的是時弊抑或是民情,都不會有「明日黃花」之虞。

加藤眼中,今天的中國和日本,人才都很多,但精英很少。韓寒能夠堅持為公共空間發聲,是精英。他處身於大時代,世界的一個中心點,客觀上有著那麼一個獨特的位置,使他接觸面較為非一般,亦在在考驗著他的承受能力與反省能力。他不隨波逐流,穩穩地站著。

本書,不僅僅勵志。

作者簡介:

加藤嘉一

1984年生於日本伊豆。2003年「非典」高峰時來到中國。2010年獲得北京大學國際關係學院碩士學位,現任朝鮮半島研究中心研究員,日本慶應義塾大學高級研究員。2005月開始受邀為《南方周末》、《環球時報》等海內外媒體撰寫時事評論,常做客央視《新聞1+1》、《環球視線》、《Dialogue》;鳳凰衛視《鏘鏘三人行》、《一虎一席談》、《全球連線》、《時事辯論會》等節目。現任英國《金融時報》中文網、香港《亞洲周刊》、《Japan Business Press》、《Nikkei Business Online》等專欄作家。中文著作有《七日談:來自民間的中日對話錄》、《日本走向何方》、《以誰為師:一個日本80後對中日關係的觀察與思考》,《從伊豆到北京有多遠》,《中國,我誤解你了嗎?》,《中國的邏輯》,《愛國賊》。

2008年5月,胡錦濤國家主席在北京大學接見了加藤。

加藤獲得了2010年「時代騎士」勛章稱號。

商品訊息簡述:

  • 出版社:明報出版社

    新功能介紹

  • 出版日期:2011/12/01
  • 語言:繁體中文


從伊豆到北京有多遠





台中水晶球專賣店

arrow
arrow

    tateab5488ep 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()